طلب مركز الخدمات التابع للحكومة الفدراليّة من موظّفيه عدم استخدام تعبيرسيّد أو سيّدة أو أب وأم لدى التوجّه لطالبي الخدمات، واستخدام لغة محايدة بين الجنسين بدل ذلك حسب معلومات حصل عليها راديو كندا.
ويهدف الاجراء إلى تجنّب إعطاء الانطباع بأنّ لدى الموظّفين الفدراليّين تحيّزا ملحوظا تجاه جنس معيّن.
وورد في الوثائق التي اطّلع عليها راديو كندا أنّه من المهمّ أن يكون مركز الخدمات كمؤسّسة، انعكاسا للتنوّع السكّاني في البلاد للتأكّد من أخذ آراء الكنديّين ومصالحهم بالاعتبار لدى بلورة سياسات وبرامج وخدمات ومبادرات.
كما ينبغي استخدام تعبير الأهل بدل تعبير الأم والأب الذي يدلّ على جنس محدّد وتجنّب استخدام تعبير سيّد وسيّدة وآنسة ومناداة الشخص باسمه الكامل أو أن يسأله الموظّف كيف يحبّ أن يناديه.

بطاقة التأمين الاجتماعي/CBC/ هيئة الاذاعة الكنديّة
لكنّ الوزير جان ايف دوكلو المسؤول عن مركز الخدمات أكّد أنّ الموظّف يتوجّه بداية إلى طالب الخدمة بتعابير محايدة.
وأوضح الوزير في وقت لاحق في تغريدة على موقع تويتر أنّه بإمكان الموظّف أن يستخدم تعبير سيّدة أو سيّد في حال رغب في ذلك طالب الخدمة.
ويقول موظّف فدرالي رفض الكشف عن اسمه إنّ الموظّفين يواجهون مواقف صعبة نتيجة هذه الاجراءات كما أنّ بعض المسنّين يفضّلون مناداتهم بسيّد أو سيّدة من باب الاحترام.
هذا وفي إطار هذه الاجراءات، أجرى مركز الخدمات تعديلا على استمارة طلب التأمين الاجتماعي واستبدل تعبيري أم وأب بتعبير الأهل، كما أنّه بصدد إجراء تعديلات على برامج المعلوماتيّة الخاصّة به لتعكس هي الأخرى هذا المنحى الجديد.
وتجدر الإشارة إلى أنّ بإمكان الكندي أن يختار التعريف بنفسه على جواز السفر كذكر أو أنثى أو أن يختار حرف "أكس" للتعبير عن عدم انتمائه لأيّ من الجندرين المذكّر والمؤنّث.
ويشار إلى أنّ مركز الخدمات يقدّم شريحة واسعة من الخدمات من بينها خدمات تتعلّق بالتأمين الاجتماعي والمساعدات الماليّة الحكوميّة للأولاد وتعويضات البطالة والشيخوخة ومعاشات التقاعد وسواها.
(راديو كندا الدولي/ راديو كندا)
لأسباب خارجة عن إرادتنا ، ولفترة غير محددة ، أُغلقت خانة التعليقات. وتظل شبكاتنا الاجتماعية مفتوحة لتعليقاتكم.