Ori Mazor, 6 años, cuenta en inglés, francés y hebreo en casa. Sus padres quieren que aprenda los idiomas por los beneficios culturales y también cognitivos.
Photo Credit: CBC

Aprenda otra lengua y olvídese del Alzheimer

El aprendizaje de una segunda lengua beneficia al cerebro de maneras que se pueden verificar más adelante en la vida, sugiere una profunda investigación que analiza la relación entre bilingüismo y cognición.

La evidencia creciente sugiere que aprender más de un idioma beneficia al cerebro que envejece.

Escuche
null

En una importante investigación escocesa, los investigadores descubrieron datos de archivo de 835 hablantes nativos de inglés que nacieron en Edimburgo en 1936.  A los participantes se les había realizado una prueba de inteligencia a los 11 años como parte de la política educativa británica estándar y muchos fueron reexaminados luego a sus 70 años.

Los que hablaban dos o más idiomas tenían significativamente mejores habilidades cognitivas en ciertas tareas en comparación con lo que se podía esperar de los resultados de sus pruebas de inteligencia a los 11 años, reportó el Dr. Thomas Bak del Centro de Envejecimiento Cognitivo y Epidemiología Cognitiva en la Universidad de Edimburgo, cuyo estudio fue publicado en la revista Annals of Neurology.

«Nuestros resultados sugieren un efecto protector del bilingüismo contra el deterioro cognitivo relacionado con la edad», independientemente del índice de inteligencia, concluyeron Bak y sus co-autores.

Psicólogos de la Universidad de York en Toronto han estado también estudiando los efectos del bilingüismo en el cerebro durante toda la vida, incluyendo en períodos de demencia. Han descubierto cómo las personas que hablan un segundo idioma superan a las que tienen sólo uno, en tareas que afectan las funciones ejecutivas, tales como la atención, la selección y la inhibición. Esos son procesos cognitivos de alto nivel que utilizamos para realizar varias tareas mientras conducimos por la carretera y hacemos malabarismos para recordar la salida, controlando la velocidad y sin distraerse con los letreros.

Para el cerebro, la combinación de esas tareas es compleja y desafía las fuentes de energía, dijo Ellen Bialystok, que dirige un laboratorio de investigación cognitiva en York. Ella observó anteriormente cómo los niños bilingües se desempeñaban mejor en la década de 1980.

null
Ellen Bialystok ,profesora de la Universidad York en Toronto, es una especialista del cerebro y bilingüismo y del impacto en toda una vida de una persona.

«Lo que un bilingüe siempre tiene que hacer es prestar atención al lenguaje adecuado, y mantener la otra lengua activa fuera del camino. Ahora, el sistema que selecciona, inhibe, e intercambia es el sistema de la función ejecutiva. Eso significa que cada vez que un bilingüe abre la boca, está usando su sistema de la función ejecutiva. Lo practica, lo va fortificando y se vuelve más eficiente «, dijo Bialystok.

Aparte de los beneficios sociales y culturales del bilingüismo, también hay una recompensa en el futuro, cuando la memoria empieza a fallar. Los que son bilingües crean redes en el sistema frontal del cerebro. Situado detrás de la frente, el sistema es el último en desarrollarse en la infancia y el primero en declinar en la etapa final de nuestras vidas, dijo Bialystok.

Mientras que el bilingüismo tiene más beneficios cuanto más temprano e  intensamente se lo practica, nunca es demasiado tarde para aprender un idioma, confirma el estudio escocés. El bilingüismo es bueno para el cerebro y es la forma más barata de construirlo, dice la investigadora canadiense.

La familia Mazor de Montreal ve los beneficios del bilingüismo a través de tres generaciones.

«Los cerebros de los niños son como una esponja», dijo el padre Ben Mazor, que habla inglés, francés y hebreo. «Ellos absorben todo y les resulta tan fácil cuando son jóvenes. ¡Por qué no darles el privilegio de aprender otro idioma que también les beneficiará en el futuro!.»

null
La familia Mazor, de Montreal

La madre, Natalie Mazor, quien también habla árabe, dijo que no está preocupada de que su hija Ori, 6, y los hijos Azi, 4, y Tal, 2, se sientan confundidos por los cambios constantes de los idiomas en el hogar. Los tres niños entienden el hebreo, pero a veces responden en inglés.

«Es la dinámica de nuestra casa y es la forma en que estamos educados. Es muy importante para su futuro», dijo.

Escuche
Categorías: Internet, ciencias y tecnologías, Sociedad
Etiquetas: , ,

¿Encontró un error? ¡Pulse aquí!

Por razones que escapan a nuestro control, y por un período de tiempo indefinido, el espacio de comentarios está cerrado. Sin embargo, nuestras redes sociales siguen abiertas a sus contribuciones.