Martha Bátiz Zuk
Photo Credit: Cortesía Martha Bátiz Zuk

«De tránsito» o relatos en movimiento de Marta Bátiz Zuk

«De tránsito» es el resultado del  doctorado y de la fuerza de voluntad de la escritora, actriz e investigadora de la Universidad York y de Toronto, Martha Bátiz Zuk.

En estrevista con Radio Canadá Internacional, la también profesora de creación literaria y estilística cuenta que cuando sintió el empuje de realizar esta obra quizo alcanzar varios objetivos al mismo tiempo : contar historias que tuvieran que ver con lo aprendido durante el doctorado y además, darles vida a personajes que le hablaran de su nueva identidad latinoamericana, fuera de Latinoamérica.

Escuche

A pesar de que no fue pensado así, «De tránsito» cuenta historias principalemente femeninas, donde las mujeres toman el lugar que les corresponde, donde son protagonistas de sus propios destinos y donde combinan los diferentes círculos en los que se desenvuelven. Martha Bátiz Zuk confiesa que es su propia condición femenina, de madre, de profesional y de artista que la llevaron a cuestionarse sobre las diversas realidades que envuelven la experiencia femenina latinoamericana. Por eso, aunque no haya sido a propósito, el resultado es consecuente con los objetivos del proyecto.

martha batiz2

Biografía:  Martha Bátiz nació y creció en la Ciudad de México, pero vive en Toronto, Canadá, desde el año 2003. Empezó a publicar a los 22 años de edad. Sus artículos, crónicas, reseñas y cuentos han aparecido en diversos diarios y revistas en México, España, Rep. Dominicana, Puerto Rico, Perú, Estados Unidos y Canadá. Ha ganado varios premios internacionales, entre ellos el Miguel de Unamuno de Salamanca, España, por su cuento La primera taza de café. Su primera colección de cuentos se titula A todos los voy a matar (Ed. Castillo, 2000); ha publicado la novela Boca de lobo, que fue premiada en el certamen internacional Casa de Teatro de Santo Domingo, y publicada bajo el sello de León Jimenes. Posteriormente fue publicada Instituto Mexiquense de Cultura (2008), y una traducción al inglés fie publicada en Canadá (Exile Editions, 2009). Martha es doctora el literatura latinoamericana, traductora profesional y fundadora del programa de escritura creativa en español que se ofrece en la Universidad de Toronto.

Categorías: Artes y espectáculos
Etiquetas: ,

¿Encontró un error? ¡Pulse aquí!

Por razones que escapan a nuestro control, y por un período de tiempo indefinido, el espacio de comentarios está cerrado. Sin embargo, nuestras redes sociales siguen abiertas a sus contribuciones.