Peter Gzowski. Foto: CBC

Estudiantes latinoamericanos se inspiran en Canadá del periodismo del gran Peter Gzowski

Share

Fue uno de los más destacados periodistas de Canadá, además de locutor de radio y escritor. Se hizo famoso por haber animado el programa  Morningside en el radiodifusor público la Canadian Broadcasting Corporation (CBC).

Autor de varios libros, escribió regularmente en la revista Maclean’s. Ha recibido muchos honores, incluyendo la Orden de Canadá.

En honor a Peter Gzowski, CBC ha creado un programa de pasantías para estudiantes universitarios en su nombre. El programa se inició en 2003 y entre los laureados se encuentran jóvenes latinoamericanos que vinieron a estudiar en Canadá.

El año pasado, uno de los cuatro elegidos fue David González, originario de México.

Gretel Kahn, panameña, es una de las elegidas este año. Y con ella conversamos.

Escuche

Gretel Kahn, pasante en el programa Peter Gzowski del radiodifusor público CBC

Cuatro universidades participan con CBC en la adjudicación de las pasantías, tomando en cuenta la diversidad geográfica del país. Cada una de ellas elige a un estudiante que aprenderá periodismo según las normas del radiodifusor público canadiense.

La Universidad McGill, en CBC Montreal, Quebec.

La Universidad Simon Fraser en CBC Vancouver, Columbia Británica.

La Universidad Trent en CBC Toronto, Ontario,

La Universidad Memorial en CBC San Juan, Terranova.

Gretel Kahn es panameña. Al terminar la secundaria vino a la Universidad McGill a estudiar una licenciatura en Desarrollo Internacional. Acaba de graduarse en este mes de abril  y de obtener esta pasantía en CBC Montreal.

“McGill me pareció una muy buena universidad y el precio es mucho más barato que cualquier otra universidad en EEUU. Aquí hice una licenciatura en Desarrollo Internacional”.

Gretel explica que la Pasantía Gzowski la puede obtener un estudiante de cualquier carrera menos de periodismo. CBC tiene otra pasantía llamada Donaldson específicamente dirigida a estudiantes de periodismo.

El proceso de selección y formación

Gretel dice que al inicio fue como cualquier otro proceso en el sentido de que hay que enviar un CV y otros datos. Pero también hay que responder a preguntas por escrito. Algunas exigen respuestas creativas.¿Qué programa harías si estuvieras en una radio? ¿Algo creativo que hayas hecho en tu vida? Y más. La entrevista final es con la CBC.

Una vez firmado el contrato de la pasantía, Gretel fue una semana a la sede de CBC-Toronto para realizar una semana intensiva de formación.

“Fue como ir a una escuela de periodismo en una semana. Muy interesante. Me enseñaron escribir un guión para radio, también escribir para internet dado que tiene una plataforma web grande. Nos enseñaron cómo proponer una historia, entre otros.  Fue una semana intensiva de periodismo radial”.

Después de esa formación en Toronto, cada uno de los cuatro estudiantes seleccionados va a realizar su aprendizaje práctico y teórico en las oficinas locales de CBC.

Gretel comenzó ahora la segunda parte de su pasantía, de una duración de cuatro meses en CBC Montreal.

Cada dos semanas cambiará de programa para entrenarse en aprendizajes diferentes.

En la última semana de la pasantía, los cuatro estudiantes escogidos tienen  que regresar a Toronto, donde trabajarán juntos en un proyecto radial final, que será en formato podcast.

El aprendizaje y la experiencia

“Lo que más aprendí en una semana fue que la radio es historias sobre personas. Cómo esas personas se relacionan con la audiencia y por qué eso es importante. Si queremos hablar de la actual guerra comercial entre Estados Unidos y China, en vez de hacerlo partiendo del problema en general, vamos a elegir la historia de una persona a la cual esa guerra comercial afecta. Aprendí que esa manera de abordar el problema relacionándose con la audiencia es mucho más interesante que analizarlo a nivel macro”.

Desarrollo internacional ya con la mirada de periodista

Gretel obtuvo su licenciatura en Desarrollo Internacional. ¿Cómo puede hacer un nexo entre ella y el periodismo?

“En desarrollo internacional pensamos mucho en lo macro, en los grandes problemas del mundo. Con esta experiencia en CBC ahora puedo tomar esos grandes problemas y llevarlos a nivel micro, con historias de personas afectadas por los problemas de falta de desarrollo. Y de esa manera contar la historia en más grande. Eso me gustaría hacer en mi tiempo en CBC. Aprender cómo contar historias que afectan a todo el mundo. Humanizándolas, con personas reales, para que la audiencia entienda porque son importantes”.

Gretel aporta su visión de cómo es vivir en Ciudad de Panamá comparándola con Montreal o Toronto.  Y finalmente cómo fue, siendo estudiante, el proceso que llevó a cabo para obtener el permiso de trabajo en Canadá.

Explica también los pasos que quiere dar para su futuro. Sea en Canadá o en Panamá.

Esto y mucho más en la entrevista de Radio Canadá Internacional con Gretel Kahn, pasante en el programa de pasantías Peter Gzowski del radiodifusor público CBC.

Share
Etiquetado con: , , ,
Publicado en: Inmigración y Refugiados, Sociedad

¿Encontró un error? ¡Pulse aquí!

@*@ Comments

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

 caracteres disponibles

Aclaración: al enviarnos su comentario, usted reconoce que Radio Canadá Internacional tiene derecho a reproducir y a difundir el mismo, total o parcialmente, de la forma que fuere. Cabe destacar que Radio Canadá Internacional no endosa las opiniones vertidas por los internautas. Sus comentarios serán leídos y publicados si respetan las condiciones de nuestro sitio internet, aquí denominadas “Netiquette”.

Reglas de utilización »

Al verter sus opiniones en un foro público, debe ser igual de cortés que si estuviera frente a un interlocutor. No se tolerarán ataques ni insultos personales. Una cosa es no estar de acuerdo con una opinión, una idea o un hecho, y otra es faltar el respeto al prójimo. Las personas elocuentes no siempre están de acuerdo, y justamente ahí reside el interés de los foros.

La "netiquette" es el conjunto de reglas de conducta que rigen el comportamiento de los internautas. Antes de intervenir en una tribuna, es importante conocer estas reglas. Caso contrario, usted corre el riesgo de ser expulsado.

  1. Los foros de RCInet.ca no son anónimos. Al inscribirse, los usuarios deben ingresar su nombre, apellido y lugar de residencia. Estos datos aparecerán junto al comentario. RCInet.ca se reserva el derecho de no publicar un comentario si duda de la identidad de su autor.
  2. La usurpación de identidad con la intención de inducir a error o de perjudicar a un tercero es una infracción grave plausible de expulsión.
  3. Los foros de RCInet.ca están abiertos a todos, sin distinción de edad, origen étnico, religión, género ni orientación sexual.
  4. Las declaraciones difamatorias, agresivas, racistas, xenófobas, homofóbicas, sexistas o prejuiciosas hacia algún origen étnico, religión o franja etaria no serán publicadas.
  5. En Internet, las mayúsculas equivalen a gritos y pueden ser interpretadas como un signo de agresividad, lo cual resulta desagradable para los demás. Todo mensaje que contenga una o varias palabras en mayúscula (con excepción de las siglas y los acrónimos) será rechazado. Igual suerte correrán los mensajes que contengan una o varias palabras en letra negrita, itálica o subrayada.
  6. El lenguaje vulgar, obsceno o malintencionado está prohibido. Los foros son lugares públicos y sus declaraciones podrían herir la sensibilidad de otros internautas. Las personas que utilicen un lenguaje grosero serán expulsadas.
  7. El respeto mutuo es una condición de base. Por eso mismo está prohibido injuriar, amenazar o acosar a otro usuario. Usted puede expresar su desacuerdo sin atacar al prójimo.
  8. El intercambio de opiniones y puntos de vista discordantes es un elemento clave en todo debate sano, pero no debe transformarse en un diálogo ni en una discusión privada entre dos participantes que se interpelan sin importarles lo que piensen los demás. Los mensajes de esta naturaleza no serán publicados.
  9. Radio Canadá Internacional emite en cinco lenguas. Los debates en los foros deben realizarse en la misma lengua que el contenido al que hacen referencia. El uso de otras lenguas, con excepción de unas pocas palabras, está prohibido.
  10. Los mensajes que no tengan relación con el tema comentado no serán publicados.
  11. El envío reiterado de un mismo mensaje perjudica el intercambio de opiniones y por ende no será tolerado.
  12. La inserción de imágenes o de cualquier otro tipo de archivo en un comentario está prohibida. La inclusión de hipervínculos hacia otros sitios está permitida, a condición de que se respete la “netiquette”. Sin embargo, Radio Canadá Internacional no es responsable del contenido de estos sitios externos.
  13. La copia de texto de un tercero, aun cuando se incluya la referencia al autor, es inaceptable si la citación constituye la mayor parte del comentario.
  14. La publicidad y la convocación a movilizaciones, de cualquier forma que fuere, está prohibida en los foros de Radio Canadá Internacional.
  15. Todos los comentarios y contenidos son evaluados antes de su publicación. Radio Canadá Internacional se reserva el derecho de no publicar los mensajes de los internautas.
  16. En todo momento y sin preaviso, Radio Canadá Internacional se reserva el derecho de cerrar un foro.
  17. Radio Canadá Internacional se reserva el derecho de modificar este conjunto de reglas de conducta (netiquette) en cualquier momento y sin preaviso.
  18. Al participar en un foro, usted autoriza a Radio Canadá Internacional a publicar sus comentarios en Internet por un periodo de tiempo indeterminado. Esto significa asimismo que los mensajes serán indexados por los motores de búsqueda de Internet.
  19. Radio Canadá Internacional no está obligada, bajo ningún punto de vista, a retirar sus comentarios de Internet, aunque usted así lo requiriere. Por este motivo, le rogamos que reflexione detenidamente sobre el contenido y las posibles consecuencias de los mensajes que nos envía.

*