Druide informatique est bien placé au Québec et Canada comme correcteur grammatical de choix avec son produit Antidote.
Il y a quelques années, l’équipe de Druide dont André d’Orsonnens est le pdg, a eu l’idée de faire une version anglaise d’Antidote suite à la demande de leurs avides clients de la version française.
C’est en 2009 que Druide Informatique a commencé à travailler sur sa version anglaise d’Antidote qui a été lancée officiellement cette semaine.
Une version que les habitués d’Antidote peuvent retrouver en même temps que le correcteur grammatical français moyennant un supplément.
Maryse Jobin a voulu savoir comment ce marché vers une version anglaise s’est développé avec son cofondateur André d’Orsonnens.
Écoutez
Druide informatique « Antidote 9 »

Pour des raisons indépendantes de notre volonté et, pour une période indéterminée, l'espace des commentaires est fermé. Cependant, nos réseaux sociaux restent ouverts à vos contributions.