Milton Tanaka

El encuentro del Origami con la danza Butoh

Share

Haber aprendido Butoh con mi maestro Kazuo Ohno me ayudó mucho a interpretar mi papel en Origami.  La danza Butoh implica una  gran preparación física y sicológica lo que me ayudó mucho en las escenas de lucha física muy intensa y en la interpretación de un japonés misterioso.

-Milton Kanata, actor

Recientemente se estrenó en Canadá la película Origami del director quebequense Patrick Demers. Un hombre viaja en el tiempo, continuamente entre el pasado y el presente,  para cambiar su vida marcada por un drama.

Escuche

El personaje central es un joven restaurador de obras arte asiáticas, que tiene el don de plegar el tiempo como un origami.

En ese viaje por comprender finalmente su vida y mantener vivo a un ser querido, es ayudado por un japonés algo extraño, interpretado por Milton Tanaka.

Tengo formación de estudios en danza contemporánea Butoh, en Japón, con el gran maestro  Kazuo Ohno. Leyendo el guión me encantó la historia Origami escrita por  Claude Lalonde.

El bailarín japonés de Butoh, Kazuo Ohno, (1906 – 2010) realiza su ‘Admirando a la Argentina’ en el Joyce Theatre, Nueva York, Nueva York, el 20 de noviembre de 1985. Getty Images

El origami (折り紙) es un arte que consiste en el plegado de papel sin usar tijeras ni pegamento para obtener figuras de formas variadas, muchas de las cuales podrían considerarse como esculturas de papel.

Yo soy el gaman, un personaje muy misterioso, un doctor en sicología, aunque no se sabe exactamente qué hago con François. ¿Una experiencia científica? ¿Quiere hacer el mal o el bien? La historia tiene varios niveles de lectura y de interpretación. Fue muy difícil, muy exigente interpretarla.

François Arnaud es el actor principal de Origami, muy conocido por su papel en la serie Borgia.

La producción de una película en Quebec no sobrepasa generalmente los 5 millones de dólares. No hay entonces mucha preparación, coaching, por falta de presupuesto. Pero me ayudó mucho haber aprendido la danza Butoh, una danza contemporánea japonesa que proporciona una  gran preparación física y sicológica. Eso me ayudó mucho en las escenas de lucha física muy intensa.

Su papel en Origami le llevó dos semanas de trabajo, con horarios muy locos, dice, que podía comenzar a las 8 de la mañana para terminar a las 5 de la mañana del día siguiente.

Milton Tanaka

Una experiencia humana intensa

Tenía que concentrarme en el aspecto espiritual del personaje para interpretarlo, hubo momentos en que tenía que actuar como un japonés viejo, misterioso. Tuve mucho apoyo del director fotográfico Tobie, que tiene un ojo muy preciso para las tomas, como un cirujano. También del escritor Claude Lalonde. Esto no es como Hollywood, con presupuestos de centenares de millones, donde hay apoyo de un coach que indica cómo hablar, moverse, para interpretar el personaje. Para mí fue muy importante recibir el apoyo del equipo técnico.

Actores estereotipados

Milton nació en Brasil, de padre japonés y madre brasileña-japonesa.

Esta actuación ¿le permitirá a Milton Tanaka desarrollar otros papeles en proyectos cinematográficos en Quebec? ¿Le abre puertas?

“No creo. Yo tuve mucha suerte porque el guión indicaba específicamente que buscaban un japonés de mi edad, entre 40 a 50 años, que también hablara japonés, con aires un poco misterioso, entonces fue como un papel creado para mí.  Pero no sé si otras producciones quebequenses ..hay que salir del círculo vicioso de las minorías visibles y poder jugar cualquier tipo de papel.  No solo un japonés, un latino, un negro, un árabe. Pero comparado con años anteriores, esa mentalidad está cambiando, pero hace falta más”.

La película fue filmada totalmente en Montreal.  Milton explica también los diferentes sitios que sirvieron como marco para la filmación.

Esto y más en la entrevista que Milton Tanaka mantuvo con Leonora Chapman, de Radio Canadá Internacional.

Share
Categorías: Sin categoría
Etiquetas: ,

¿Encontró un error? ¡Pulse aquí!

@*@ Comments

Deja un comentario

Aclaración: al enviarnos su comentario, usted reconoce que Radio Canadá Internacional tiene derecho a reproducir y a difundir el mismo, total o parcialmente, de la forma que fuere. Cabe destacar que Radio Canadá Internacional no endosa las opiniones vertidas por los internautas. Sus comentarios serán leídos y publicados si respetan las condiciones de nuestro sitio internet, aquí denominadas “Netiqueta”.

Netiqueta
Al verter sus opiniones en un foro público, debe ser igual de cortés que si estuviera frente a un interlocutor. No se tolerarán ataques ni insultos personales. Una cosa es no estar de acuerdo con una opinión, una idea o un hecho, y otra es faltar el respeto al prójimo. Las personas elocuentes no siempre están de acuerdo, y justamente ahí reside el interés de los foros.

La «netiqueta» es el conjunto de reglas de conducta que rigen el comportamiento de los internautas. Antes de intervenir en una tribuna, es importante conocer estas reglas. Caso contrario, usted corre el riesgo de ser expulsado.

  1. Los foros de RCInet.ca no son anónimos. Al inscribirse, los usuarios deben ingresar su nombre, apellido y lugar de residencia. Estos datos aparecerán junto al comentario. RCInet.ca se reserva el derecho de no publicar un comentario si duda de la identidad de su autor.
  2. La usurpación de identidad con la intención de inducir a error o de perjudicar a un tercero es una infracción grave plausible de expulsión.
  3. Los foros de RCInet.ca están abiertos a todos, sin distinción de edad, origen étnico, religión, género ni orientación sexual.
  4. Las declaraciones difamatorias, agresivas, racistas, xenófobas, homofóbicas, sexistas o prejuiciosas hacia algún origen étnico, religión o franja etaria no serán publicadas.
  5. En Internet, las mayúsculas equivalen a gritos y pueden ser interpretadas como un signo de agresividad, lo cual resulta desagradable para los demás. Todo mensaje que contenga una o varias palabras en mayúscula (con excepción de las siglas y los acrónimos) será rechazado. Igual suerte correrán los mensajes que contengan una o varias palabras en letra negrita, itálica o subrayada.
  6. El lenguaje vulgar, obsceno o malintencionado está prohibido. Los foros son lugares públicos y sus declaraciones podrían herir la sensibilidad de otros internautas. Las personas que utilicen un lenguaje grosero serán expulsadas.
  7. El respeto mutuo es una condición de base. Por eso mismo está prohibido injuriar, amenazar o acosar a otro usuario. Usted puede expresar su desacuerdo sin atacar al prójimo.
  8. El intercambio de opiniones y puntos de vista discordantes es un elemento clave en todo debate sano, pero no debe transformarse en un diálogo ni en una discusión privada entre dos participantes que se interpelan sin importarles lo que piensen los demás. Los mensajes de esta naturaleza no serán publicados.
  9. Radio Canadá Internacional emite en cinco lenguas. Los debates en los foros deben realizarse en la misma lengua que el contenido al que hacen referencia o en uno de los dos idiomas oficiales, inglés o francés. El uso de otras lenguas, con excepción de unas pocas palabras, está prohibido.
  10. Los mensajes que no tengan relación con el tema comentado no serán publicados.
  11. El envío reiterado de un mismo mensaje perjudica el intercambio de opiniones y por ende no será tolerado.
  12. La inserción de imágenes o de cualquier otro tipo de archivo en un comentario está prohibida. La inclusión de hipervínculos hacia otros sitios está permitida, a condición de que se respete la “netiqueta”. Sin embargo, Radio Canadá Internacional no es responsable del contenido de estos sitios externos.
  13. La copia de texto de un tercero, aun cuando se incluya la referencia al autor, es inaceptable si la citación constituye la mayor parte del comentario.
  14. La publicidad y la convocación a movilizaciones, de cualquier forma que fuere, está prohibida en los foros de Radio Canadá Internacional.
  15. Todos los comentarios y contenidos son evaluados antes de su publicación. Radio Canadá Internacional se reserva el derecho de no publicar los mensajes de los internautas.
  16. En todo momento y sin preaviso, Radio Canadá Internacional se reserva el derecho de cerrar un foro.
  17. Radio Canadá Internacional se reserva el derecho de modificar este conjunto de reglas de conducta (netiqueta) en cualquier momento y sin preaviso.
  18. Al participar en un foro, usted autoriza a Radio Canadá Internacional a publicar sus comentarios en Internet por un periodo de tiempo indeterminado. Esto significa asimismo que los mensajes serán indexados por los motores de búsqueda de Internet.
  19. Radio Canadá Internacional no está obligada, bajo ningún punto de vista, a retirar sus comentarios de Internet, aunque usted así lo requiriere. Por este motivo, le rogamos que reflexione detenidamente sobre el contenido y las posibles consecuencias de los mensajes que nos envía.

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*