加拿大国际广播电台 – 从短波到网络的70年历程

blockimage-pour-intro-669x1024自1945年2月25日起,加拿大就通过加拿大国际广播电台向世界发出自己的声音。一开始是通过短波广播,后来是通过网络。

在过去70年中,加广先后用23种语言制作节目和播音。目前加广的网站保留了英语、法语、西班牙语、中文和阿拉伯语这五种全世界使用最广泛的语言,继续向世界各地的网友和听友介绍加拿大并与他们进行交流互动。

加拿大和魁北克新闻界和文化界的许多名人都曾在加广工作。下面提到的名字只是其中一部分:

– 热内.雷维克(René Lévesque)记者,后来成为魁北克省长;
– 朱迪特.加斯曼(Judith Jasmin),著名记者;
– 彼得.佐斯基(Peter Gzowski),记者,电台主持人和作家,因主持加拿大广播公司节目《Morningside》而知名;
– 雅克.朗吉让(Jacques Languirand),广播人,编剧,作家,喜剧演员,记者,制作人,导演和教授,上个世纪50年代供职于加广。
– 乔治.斯科沃尔(Georges Skvor),曾供职于加广捷克语部。作为著名诗人入选1975年的国际名人录《Who’s Who》,笔名帕维尔.雅沃尔(Pavel Javor);
– 乔治.菲亚拉(George Fiala),曾供职于加广俄语部。古典音乐作曲家,一生创作了200多部作品,其中包括五部交响乐;
– 安娜.安德斯-诺瓦考斯基(Anna Anders Nowakowski)在加广波兰语部工作了23年。她在战争时期曾经获得数枚勋章,其中包括前志愿军人十字勋章;
– 夏尔.迪塞尔(Charles Tisseyre),加拿大广播公司法语电视台科技节目《发现》的主持人;
– 米歇尔.布瓦维尔(Michèle Boisvert),曾供职于加广法语部,后来担任法语《新闻报》经济版主编,现在是魁北克储蓄投资银行主管公共事务的第一副总裁。
– 亚历山大.列文(Alexander Lieven),因其俄国公爵的爵位而得外号“俄国王子”。他在1951年来到加拿大,1954年到1979年期间供职于加广俄语部。

加广的音乐录制部制作了数百张加拿大音乐唱片,让许多加拿大艺术家赢得国际声誉,其中有格伦.古尔德,奥斯卡.彼得森,让.加里尼昂,戴安娜.泰尔,凯伦.扬和奥利弗.琼斯。

70年来,加拿大国际广播电台的宗旨有一条从未改变:向那些不了解加拿大或对加拿大知之甚少的人展现加拿大社会现实,介绍加拿大的价值观和文化。

加广通过时事新闻,报道,采访,深度报道和网络广播来实现这一宗旨。

对加拿大人来说,加广提供了观察自己国家的另一种视角,并与其他国家的公民建立联系。

对那些有意移民加拿大的人,希望在这里获得庇护的人,初来乍到的人,对加拿大感兴趣的人或刚刚发现这片新天地的人,加广是一个立足点,一个信息的富矿。它用加拿大的两种官方语言,甚至听众和网友的母语,为他们提供融入加拿大社会的工具。他们当中有些人已经关注加广多年。

在庆祝第70个生日之际,加拿大广播公司和大家分享珍贵的记忆,并以另一种目光注视加拿大这个多元文化社会和面向未来的国家。

 

总编辑 – 索雷门.梅拉里 (Soleiman Mellali)

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注