.

Que d’opinions et d’émotions sur le triomphe des émoticônes

Quand vient le temps de partager leurs émotions, les Canadiens particulièrement les plus jeunes semblent recourir de plus en plus aux emojis ou émoticônes.

Pour les plus vieux parfois cependant, ce triomphe sémiotique n’est rien de mieux que de la vacuité en deux clics.

Il est vrai qu’à force d’être répétées à l’infinie, ces images finissent souvent par perdre un peu de leur impact et même leur sens…

Puisqu’aucun message électronique aujourd’hui ne semble complet sans l’ajout d’au moins un sourire ou d’un clin d’oeil, de plus plus en plus, certains semblent justifiés d’ajouter deux ou trois émoticônes supplémentaires pour clarifier le sens émotif d’un message qui semble se perdre…

Mais une expérience révèle que les émoticônes, loin d’être superficielles et réductionnistes, peuvent faciliter la communication pour les jeunes personnes notamment en situation de crise ou de détresse.

Écoutez
Les émoticônes ont rapidement changé la face de l'internet.
Les émoticônes ont rapidement changé la face de l’internet. © iStock

Aide-mémoire…

  • Une émoticône ou une Emoji est une toute petite image symbolique d’une émotion ou d’un état d’esprit utilisé dans un discours écrit en ligne.
  • Elles permettent de communiquer brièvement une information comparable à une expression faciale, au ton de la voix ou à un geste.
  • Emoji est un terme d’origine japonaise pour désigner les émoticônes utilisées dans les messages électroniques et les pages web japonaises. Le mot emoji signifie littéralement « image » + « lettre ». Ces caractères Emoji sont utilisés de la même façon que les émoticônes, mais il en existe un plus grand nombre.
  • Certains emoji sont très spécifiques à la culture japonaise, comme un homme se prosternant pour s’excuser, un visage portant un masque chirurgical, une fleur blanche signifiant un « travail scolaire brillant ».
    Lorsque vient le moment d'ajouter une émoticône les sensibilités nationales y jouent pour beaucoup. Les Canadiens sur leurs portables sont friands par exemple du « sourire de merde » ou « sourire en crotte » pour parler français.
    Lorsque vient le moment d’ajouter une émoticône les sensibilités nationales y jouent pour beaucoup. Les Canadiens sur leurs portables sont très friands par exemple du « sourire de merde » ou « sourire en crotte » pour parler français.

Avec la contribution de Serge Olivier de Radio-Canada à Montréal

Pour en savoir plus…

L’application Abuse Emoji de BRISS – Itunes

Scott Fahlman, inventeur des émoticônes – Wikipédia 

La liste complète d’émoticônes – Skype 

Une application pour communiquer uniquement par émoticônes : Emojli – Radio-Canada 

Quel est l’emoji préféré des Canadiens? – RCI

 

Catégories : Internet, sciences et technologies, Société
Mots-clés : , , , , , , , ,

Vous avez remarqué une erreur ou une faute ? Cliquez ici !

Pour des raisons indépendantes de notre volonté et, pour une période indéterminée, l'espace des commentaires est fermé. Cependant, nos réseaux sociaux restent ouverts à vos contributions.