Photo Credit: CBC

Les 12 mois de l’année en inuktitut

Share

Au Canada, environ 34 000 personnes parlent l’inuktitut. Ces locuteurs vivent principalement au Nunavut et au Nunavik, dans le Nord québécois.

Si l’inuktitut est particulièrement difficile à apprendre, c’est une langue très intéressante à décrypter. Par exemple, les noms donnés aux mois de l’année sont inspirés de Dame Nature.

Aseena Mablick, de la radio de langue anglaise de Radio-Canada, anime une émission en inuktitut pour le Nunavut.

Au fil des ans, elle a recueilli des renseignements sur les noms des mois en inuktitut.  Elle souhaite maintenant partager son savoir et par le fait même préserver la langue.

En lien avec l’environnement et la faune

Chaque région du Grand Nord a son propre lexique. Aseena Mablick s’en est tenue aux régions qu’elle connaît le mieux : la région de Baffin (également connue comme la région de Qikiqtaaluk) et le Nunavik (nord du Québec).

© CBC

Au Nunavik, janvier se dit Naliqqaittuq, ce qui signifie littéralement « personne n’est capable de rivaliser avec lui ».  Une référence aux températures glaciales à cette période de l’année.

Janvier est appelé Qaummagiaq dans la région de Baffin. Cela signifie « le jour lumineux est de retour ».

Février se dit Avunniti, au Nunavik, une référence aux phoques barbus de la région, qui selon les aînés, faisaient des fausses couches au cours de ce mois.

Dans la région de Baffin, on dit plutôt Qangataksat. Cela signifie « soulevé », précise Aseena Mablick, et cela décrirait les formations de neige et de glace causées par l’eau.

Mars : on dit Natsialiuti au Nunavik pour décrire les phoques annelés ou marbrés et Avunnisi dans la région de Baffin.

Cette fois, c’est ce secteur qui est touché par les fausses couches des phoques barbus. C’est parce que la saison commence plus tôt au Nunavik qu’elle ne commence ici à Baffin, explique Aseena Mablick.

Tirilluliuti est le mois d’avril au Nunavik, la saison de mise bas des phoques barbus. À Baffin, on dit plutôt Nattiaqaliriaq et là aussi il y est question de naissance.

© CBC

Nurraliuti veut dire mai au Nunavik et décrit cette fois les mises bas des caribous

Dans la région de Baffin, le mois de mai est la saison de la fonte et est appelé Tupiqtuut, signifiant « nous pouvons enfin monter nos tentes ». Parce que si vous essayez encore de faire des igloos, le plafond pourrait  s’effondrer.

Au Nunavik, Manniliuti signifie qu’il est temps pour les oiseaux de pondre, nous sommes en juin. Nurrait est le nom pour juin à Baffin et veut dire la même chose que le mois de mai au Nunavik.

Et ainsi défilent les mois, au gré de la glace qui se brise, des bébés qui grandissent, de la peau de caribou qui est prête ou de la saison de l’accouplement.

Puis revoilà le froid, la neige et la fin de l’année.

Le dernier mois de décembre est appelé Aagjuliut au Nunavik, en référence aux étoiles observées dans le ciel.  Pendant ce temps, dans la région de Baffin, décembre se dit Tauvigjuaq et signifie le mois le plus sombre de l’année.

© CBC

D’après un article de CBC

À lire également:
L’inuktitut, une langue sans frontières
Préserver la langue inuktitut en l’uniformisant
Singuistics : une introduction à l’inuktitut par le chant

Share
Catégories : Autochtones, Société
Mots-clés : , , ,

Vous avez remarqué une erreur ou une faute ? Cliquez ici !

@*@ Comments

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

 caractères restants

Note: En nous soumettant vos commentaires, vous reconnaissez que Radio Canada International a le droit de les reproduire et de les diffuser, en tout ou en partie et de quelque manière que ce soit. Veuillez noter que Radio-Canada ne cautionne pas les opinions exprimées. Vos commentaires seront modérés, et publiés s'ils respectent la nétiquette.

Nétiquette »

Quand vous vous exprimez dans le cadre d'une tribune, vous devez être aussi courtois que si vous parliez à quelqu'un face à face. Les insultes et attaques personnelles ne seront pas tolérées. Ne pas être d'accord avec une opinion, une idée ou un événement est une chose, mais manquer de respect envers autrui en est une autre. Les grands esprits ne se rencontrent pas toujours, et c'est bien là l'intérêt des tribunes!

La nétiquette est l'ensemble des règles de conduite régissant le comportement des internautes. Avant d'intervenir dans une tribune, il est important d'en prendre connaissance. Sinon, on risque l'expulsion!

  1. Les tribunes de RCInet.ca ne sont pas anonymes. Au moment de s'inscrire, les utilisateurs sont tenus d'indiquer leurs nom, prénom et lieu de résidence, qui s'afficheront au moment de la publication de leur commentaire. RCInet.ca se réserve le droit de ne pas publier un commentaire s'il existe un doute quant à l'identité de son auteur.
  2. L'usurpation de l'identité d'autrui dans l'intention d'induire en erreur ou de causer un préjudice est une infraction grave passible d'expulsion.
  3. Les tribunes de Rcinet.ca sont ouvertes à tous, quels que soit l'âge, l'origine ethnique, la religion, le sexe ou l'orientation sexuelle.
  4. Les propos diffamatoires, haineux, racistes, xénophobes, homophobes, sexistes ou disgracieux envers l'origine ethnique, l'appartenance à une religion ou à un groupe d'âge ne seront pas publiés.
  5. Dans Internet, les majuscules équivalent aux cris et peuvent être interprétées comme de l'agressivité, ce qui est plutôt désagréable pour vos interlocuteurs. Tout message contenant un ou des mots écrits en majuscules (à l'exception des sigles et des acronymes) sera rejeté. Il en sera de même pour les messages contenant un ou des mots en caractères gras, italiques ou soulignés.
  6. Le langage vulgaire, obscène ou malveillant est interdit. Les tribunes sont des lieux publics, et vos propos pourraient heurter certains internautes. Les personnes faisant usage d'un langage grossier seront expulsées.
  7. Le respect mutuel est de mise entre les utilisateurs. Ainsi, il est interdit d'injurier, de menacer ou de harceler un utilisateur. Vous pouvez exprimer votre désaccord avec une idée sans attaquer quiconque.
  8. L'échange d'arguments et de vues contradictoires est un élément clé d'un débat sain, mais il ne doit pas prendre la forme d'un dialogue ou d'une discussion privée entre deux participants qui s'interpellent sans égard aux autres participants. Les messages de ce type ne seront pas affichés.
  9. Radio Canada International diffuse en cinq langues. Les échanges dans les forums doivent se faire dans la même langue que le contenu que nous publions. L'usage d'autres langues, à l'exception de quelques mots, est interdit. Les messages sans rapport avec le sujet ne seront pas publiés.
  10. L'envoi de messages à répétition nuit aux échanges et ne sera pas toléré.
  11. L'insertion d'images ou de tout autre type de fichier dans les commentaires est interdite. L'inclusion d'hyperliens vers d'autres sites est permise, à condition qu'ils respectent la nétiquette. Toutefois, Radio Canada International n'est aucunement responsable du contenu de ces sites.
  12. La copie d'un texte d'autrui, même avec référence à son auteur, est inacceptable si cet extrait constitue la majeure partie du commentaire.
  13. La publicité et les appels à la mobilisation, sous quelque forme que ce soit, sont interdits dans les tribunes de Radio Canada International.
  14. Tous les commentaires et autres types de contenus sont modérés avant publication. Radio Canada International  se réserve le droit de ne pas publier les messages des internautes.
  15. Radio Canada International se réserve le droit de fermer une tribune à tout moment, sans préavis.
  16. Radio Canada International se réserve le droit de modifier ces règles de conduite (nétiquette) en tout temps, sans préavis.
  17. En participant à ses tribunes, vous autorisez Radio Canada International à publier vos commentaires sur la toile pour un temps indéfini. Cela suppose aussi que ces messages seront indexés par les moteurs de recherche d'Internet.
  18. Radio Canada International  n'est nullement tenue de retirer vos messages du web, si un jour vous en faites la demande. Nous vous invitons donc à bien réfléchir à vos propos et aux conséquences de leur publication.

*