Pour accompagner les populations autochtones au Canada dans la sauvegarde et la valorisation de leurs langues et de leurs cultures, Bibliothèque et archives Canada (BAC) a élaboré, depuis 2019, un plan d’action de cinq ans, comprenant 28 mesures pour la reconnaissance des droits ancestraux des peuples autochtones et l’accroissement de l’accès aux collections numérisées des éléments de leurs langues et de leurs cultures. Crédit : Istock

Bibliothèque et archives Canada aide à la préservation de la culture autochtone

Grâce à la numérisation, les générations futures pourront avoir accès, en tout temps, aux langues et aux cultures des Premières Nations, des Inuit et des Métis du pays.

La culture autochtone est riche et diversifiée. L’engagement de Bibliothèque et archives Canada (BAC) de procéder à la numérisation des œuvres survient après des appels à l’action faits par la Commission de vérité et réconciliation du Canada en avril 2019.

C’est une œuvre de mémoire importante qui permettra facilement d’en apprendre davantage sur la culture de ces peuples qui ont joué un rôle prépondérant dans la fondation du Canada.

Le projet comprend chacune des communautés des trois groupes mentionnés. Leurs organismes sont appelés à soumettre une demande de financement pour les enregistrements en leur langue. Ils peuvent bénéficier de l’appui des archivistes sur leurs territoires ancestraux. Ils vont les aiguiller sur la manière de procéder.

Lorsque les demandes sont soumises, un comité d’examen, composé de représentants des trois groupes, va se charger analysera les projets et fera des recommandations à BAC.

« J’encourage tous les organismes autochtones profiter de cette occasion unique qui servira aux générations d’aujourd’hui et de demain », a déclaré la bibliothécaire et archiviste Leslie Weir dans un communiqué.

Le repérage, la numérisation, la préservation, l’enregistrement et la mise en valeur des langues et des cultures autochtones s’inscrivent dans l’initiative Écoutez pour entendre nos voix. Elle offre jusqu’à 60 000 $ aux projets retenus.

Ce financement vise à mieux outiller les populations concernées pour qu’elles jouent un rôle central dans le processus de numérisation et de préservation.

Un premier appel a déjà permis à 31 organisations du pays d’obtenir de l’argent pour entamer cette numérisation.

Depuis 2017, BAC a mis en place une série d’initiatives du patrimoine documentaire autochtone pour rendre l’accès aux contenus plus rapide et plus facile dans ses collections.

Soulignant l’importance de la langue et de la culture dans l’identité canadienne, le ministre du Patrimoine canadien, Steven Guilbeault, a mentionné qu’elles « jouent un rôle important dans la définition de notre sentiment d’appartenance à des communautés plus larges […] Elles figurent au chapitre des droits humains et collectifs ».

« Alors que nous nous employons à bâtir des relations renouvelées avec les Premières Nations, les Inuit et les Métis, des projets comme Écoutez pour entendre nos voix contribuent au maintien, à la reconnaissance de la diversité et de la richesse de la culture et des langues autochtones, lesquelles occupent une place importante dans l’histoire et le patrimoine de notre pays. » – Steven Guilbeault
Avec des informations de BAC

Lire aussi :

Fenêtre sur un peuple dans l’ombre dans Bibliothèque et archives Canada

Archives nationales du Québec célèbre 100 ans d’existence

Bibliothèques : un dispositif utile contre les fausses nouvelles

Début de la mise en œuvre de la Loi sur les langues autochtones

Catégories : Arts et divertissements
Mots-clés : , , , , , , , , ,

Vous avez remarqué une erreur ou une faute ? Cliquez ici !

Pour des raisons indépendantes de notre volonté et, pour une période indéterminée, l'espace des commentaires est fermé. Cependant, nos réseaux sociaux restent ouverts à vos contributions.