Vidéo : Douce nuit, sainte nuit interprétée en inuktitut par la chanteuse inuk Elisapie Isaac

La douceur d’une voix qui nous réchauffe dans la froideur de l’hiver, c’est Elisapie qui réinterprète à sa façon, en inuktitut et accompagnée par le guitariste Jean-Sébastien Williams, la chanson Douce nuit, sainte nuit, rebaptisée Unnuaq upinnaq.
Selon Elisapie, l’un des plaisirs de réinterpréter des classiques de Noël dans sa langue maternelle réside dans les qualités inhérentes à l’inuktitut. Les mots de cette langue ont des sonorités rondes et harmonieuses. Son vocabulaire est largement inspiré de la force des éléments et de la grandeur de la nature. Tout cela donne à cette version de Douce nuit, sainte nuit une connotation et un sens moins directement religieux, aussi spirituels, plus largement universels.